8 nových filmů na Netflixu s českým dabingem

Přečtěte si

Autor

Jan Barvíř
zakladatel magazínu

Český dabing na Netflixu ještě stále není samozřejmostí, přesto největší světová streamovací služba na diváky v Česku myslí a dabovaných titulů v nabídce přibývá rychleji, než kdy dřív. Jenom za poslední týden se na službě objevilo osm filmů, které si můžete pustit s dabingem. Dva z nich pochází z originální tvorby Netflixu, zbylé Netflix zakoupil.

Americká elegie

Naléhavý telefonát přivede studenta práv z prestižní univerzity zpátky do rodného města v Ohiu, kde přemýšlí nad osudy tří generací svojí rodiny a plánuje budoucnost. Amy Adams, Glenn Close a Gabriel Basso ve filmu oscarového režiséra Rona Howarda. Podle bestselleru J. D. Vance.

Bod zlomu

Agent FBI a někdejší šampion v motokrosu v jedné osobě se v utajení pokusí dostat za mříže zenové ekoteroristy, kteří páchají odvážné zločiny, aby dosáhli osvícení. Remake původního filmu s Keanu Reevesem a Patrickem Swayzem.

Bohové Egypta

Temný bůh Seth sesadil z egyptského trůnu boha Hora a uvrhl svět do chaosu. A ze všech smrtelníků, kteří by mu pomohli zachránit lidstvo, si Hor vybere zrovna zloděje. Nikolaj Coster-Waldau, Gerard Butler a Chadwick Boseman v hlavních rolích.

Gunman: Muž na odstřel

Profi zabiják a muž na černou práci, který touží po novém klidném životě, zjistí, že někdo z jeho bývalé jednotky ho chce zabít. Začíná hra na kočku a myš po celém světě. Film, který chtěl navázat na úspěch série 96 hodin.

Ledová archa

Poslední lidé na Zemi přežívají ve vlaku křižujícím celou planetu rozdělení do vagonů podle toho, do jaké společenské vrstvy patří. Není divu, že revoluce je na spadnutí. Akční sci-fi thriller, ve kterém Chris Evans a korejská hvězda Song Kang-ho bojují proti jednotkám Tildy Swinton.

Padesát odstínů černé

Naivní studentku Hannah, která je ještě panna, okouzlí boháč Christian Black. Třeskutá parodie na film Padesát odstínů šedi. Marlon Wayans v titulní roli.

Vánoční kronika: druhá část

Kate, která od minula trochu povyrostla, špatně snáší nového přítele svojí mámy. Rozhodne se proto utéct a octne se na severním pólu, kde se zlý elf chystá zrušit Vánoce. Kurt Russell a Goldie Hawn jako Santa Claus a paní Clausová v akčním pokračování úspěšné komedie od Chrise Columbuse.

Zlo s lidskou tváří

Svobodná matka Liz se zamiluje do Teda Bundyho a celé roky si odmítá připustit pravdu o jeho zločinech. Drama podle skutečné události. V hlavních rolích Zac Efron a Lily Collins. Režie Joe Berlinger (Rozhovory s vrahem) nominovaný na Oscara.

Pokračuj na minulý přehled filmů s českým dabingem na Netflixu

23 KOMENTÁŘE

  1. Nevím, proč filmy nejsou dabované obecnou češtinou, proč se to dabuje nějakou možná pražskou hantýrkou. Je to úplně odporné, jak to zní.

  2. Každý si může vybrat film, který mu vyhovuje, ať už s titulkama, dabingem, nebo bez. Jazyky ovládám a taky se podívám rád na film se skvělým českým dabingem vy chytrolini. Holt proti gustu žádný dišputát.

  3. Vole, další přízemní Čecháček, co je línej pro sebe něco udělat. Něco mi říká, že takový nezapnou ani tu čt :-D. Na to vožrat se s chlapama v místní putice přece angličtiny není třeba, tak mu to prosím nikdo nevnucujte ;-))

      • Ubohý je akorát tvůj osobní útok bez jakýchkoliv argumentů do diskuze. Ono nadávat je vždycky jednodušší než namáhat mozek. Potlesk 😉

    • Ty jsi ale ubožák. Umím anglicky, španělsky, německy a trochu rusky a pak 6 programovacích jazyků :-))))
      Ale když jsem unavený, rak se kouknu na bednu i v češtině nebo slovenštině ale to asi ty nepochopíš nikdy 😉

      • Já anglicky jen trochu, proto jsem méně inteligentní. Francouzky, německy a rusky slovem i písmem, ale to se nepočítá. To byl jediný důvod proč jsem reagoval na ty komety stupidní. A v hospodě, když není nařízení, se dokážu vožrat i čínsky 😉

    • Jsme v Čechách, tak se koukej jen na český filmy když se neumíš naučit anglicky…easy …(jakože jednoduchý). Jsme bohužel národ přízemních, líných lidí, co si myslí, že jsme pupek světa.

  4. Takový nesobecký chlapec…takový vzorek ambiciózního chytrolína s egocentristickými názory, prostě mileniální scrap. Jazyky ovládám čtyři, dabing nepotřebuji, ale co takhle děti a starší lidi, kteří se za komárů jazyky učit neměli šanci, cestovat taky ne a dneska by se rádi dívali na to samé, co ty, protože si to platí ? Co ty na to, chytráku ?

    • Příteli, já sám ovládám tedy jazyky pouze tři, takže pro mě taky není problém sledovat filmy bez dabingu, ale Netflix se neprezentuje jako platforma uspokojujici desítky jazyku. Když chceš něco česky, sleduj HBOgo nebo si pujc DVD nebo stahuj na netu.

  5. Dabovat filmy na netflixu je blbost. Češi neumějí jazyky, tak ať se je učí. Jsou tam nabídky německy a anglicky a ještě české titulky tak proč dabovat. Jestli se někdo nebyl schopen naučit za 30 let jiný jazyk, tak ať kouká na čt.

ZANECHAT ODPOVĚĎ

Zadejte svůj komentář!
Zde prosím zadejte své jméno

Čtěte také