Česko-slovenská koprodukce anebo přesněji propojování českých a slovenských elementů místní populární kultury je poslední dobou velmi časté téma. Vzniklo několik písniček, ale třeba i reklama na brambůrky, kde to mezi češtinou a slovenštinou jenom jiskří. Těžko říct, proč se z toho stal tak kopírovaný fenomén a jakou bude mít životnost, každopádně se Slovenskem jsme neodmyslitelně spjati a teď, ke 100. výročí vzniku Československa, je to ještě příhodnější.

25. října bude mít premiéru Česko-slovenská hudební pohádka Když draka bolí hlava scénáristy Petra Šišky a režiséra Dušana Rapoše (Fontána pre Zuzanu, Utíkejme, už jde!). Je o dvouhlavém draku Čmoudíkovi, jehož jedna hlava mluví česky a jedna slovensky. Před rokem již vydal Šiška s Rapošem stejnojmennou knížku a už tehdy měli velké vize o potenciálu, který kniha skýtá:

„Díky Čmoudíkovi přechází čeština plynule do slovenštiny a naopak. Čtenáři si tak mohou uvědomit historickou sounáležitost obou slovanských jazyků a zjistit, jak blízko a přitom daleko mají k sobě dva národy někdejšího Československa, jehož vznik nám připomene v roce 2018 už sté výročí této významné události,” nechal se slyšet Šiška.

A protože je Když draka bolí hlava hudební pohádka, v hlavní roli se představí idol, který dobýval příčky hitparád a mnohých srdcí už dlouho předtím, než se dva malé státy v dobrém rozešly: sám Karel Gott. Z dalších obsazených je to Kamila Magálová, Kateřina Brožová, Miroslav Šimůnek, Zuzana Žáková, Jakub Jablonský, Libor Bouček, Václav Postránecký a další.

Nezbývá než doufat, že se za významné výročí neschovává další nudný paskvil. Na konci traileru však z úst zlatého slavíka zazní věta: “Vždy som patril úplne všetkým a tak to aj zostane.” A dokud sdílíme Mistra Gotta, je všecko v pořádku…

Loading...

ZANECHAT ODPOVĚĎ

Please enter your comment!
Please enter your name here